1. 一位工作狂女飞行员忙于在全球各地飞行,无暇顾及感情。由于疫情封锁(suǒ ),她被困(kùn )在家中(zhōng ),十分想(xiǎng )念工作(zuò )。封(fēng )锁期间(jiān ),她开始(shǐ )反思自(zì )己、反思人际关系以及什么对她来说才是最重要的。2. 一位家境殷实的退休老人(六十岁出头)独(dú )自一人(rén )住在孟(mèng )买的高(gāo )档(dàng )社区(qū ),与(yǔ )他的爱(ài )犬相伴(bàn )。他想去(qù )德里陪伴即将分娩的女儿,因为女儿还有几天就要生产了。由于疫情封锁,他的计划被打乱,他(tā )生平第(dì )一次不(bú )得不独(dú )自生活(huó ),没(méi )有家政(zhèng )人员帮(bāng )忙。3. 一位(wèi )来自卡马蒂普拉的妓女,深谙引诱顾客之道,她谎称自己在孟买当护士。由于疫情封锁期间卖淫活动(dòng )停止,她(tā )不得不(bú )艰难求(qiú )生(shēng )。 4. 一位贫(pín )困的农(nóng )民工贷(dài )款买了一辆手推车,在封锁期间,他因房租和贷款偿还问题遭到债权人的骚扰,不得不带着妻子和两(liǎng )个年幼(yòu )的女儿(ér )离开孟(mèng )买(mǎi ),徒步(bù )前(qián )往比哈(hā )尔邦,这(zhè )是他一(yī )生中最艰难的时刻。